2015年6月17日 星期三

六十年代裡, 咸濕伯父的定義.....

我父母好喜歡係 YOUTUBE 上睇粵語殘片, 有次一齊食晚飯時, 佢地睇一套由謝賢江雪做的"情之所鐘". 內容係講愛情, 當然由謝老賢來演譯最高尚的愛情, 但個編劇阿楚原呢, 係套戲裡加入反面教材喎, 由周吉來做咸濕伯父喎. 

哈哈哈.... 不如就等我地睇睇六十年代裡, D人點樣界定咸濕伯父啦.

當然係由周吉演譯咸濕伯父猥瑣的本色, 一見到江雪和南紅, 就用好猥瑣的目光, 來盛讚對方有幾靚. (這個在中國人社會, 一向都是十分危險的事. )

最淋漓盡致的, 去相睇時, 不是周吉同江雪見面, 而是由周吉, 跟戲中江雪父母談婚嫁. 周吉更說: "我前五個太太都死了, 連第六奶最近都走埋, 急需找個人回來!....... 五萬唔夠, 俾夠十萬!"

嘩, 仲唔係演譯著咸濕伯父的定義 - 沒有女人過唔到日子.

不過呢, 這個定義呢.... 我覺得對男性有點不公平, 就如女性每個月經期來時, 總會情緒不穩定一樣, 這樣來界定為咸濕伯父, 不太公平的. 不過, 片中周吉演譯著, 他不理會女性的感受, 這個才是咸濕伯父的主要原素.

最近, 英國有個男人, 跟兩個雙性戀的女人同居, 並且聲稱要找多一位女性回來. 我想, 很多中國女性聽了後, 不會界定這男人為咸濕伯父吧. 

我想現代一些西人, 會界定這些人為一些天賜的人或受祝福的人吧!














6 則留言:

  1. 不過一男二女...我都頂唔順.........................................你話我老土都係咁話

    回覆刪除
    回覆
    1. 這也好呀, 即是.... 你的觀念沒有誤差了, 有很多中國女性覺得, 中國男性這樣, 就是咸濕伯父, 西人男性這樣就是正常.

      刪除
  2. 咸濕伯父,而家好少聽人用這個形容詞啦!

    回覆刪除
    回覆
    1. 是嗎? 現在香港人點叫法? 變態佬? 色情佬?

      刪除
  3. 網誌管理員已經移除這則留言。

    回覆刪除
  4. 網誌管理員已經移除這則留言。

    回覆刪除